Сретен Вуйович (Sreten Vujović). Молитва

Сретен Вуйович родился в 1957 г. в городе Цетинье, Черногория.
Изучал литературу на факультете философии в г. Никшич. Переводчик художественной литературы с немецкого, итальянского языков и на немецкий и итальянский языки в качестве члена Ассоциации переводчиков литературы Черногории. Автор литературных обзоров и эссе.
Поэзия и проза переведены на английский, немецкий, польский, итальянский, галисийский, македонский, словенский и албанский языки, опубликованы в Черногории и за рубежом. Первая книга стихов Сретена Вуйовича посвящена проблемы провинциальных городов, а также вопросам поэтической психологии (памяти о многослойности подсознания).
Сборники: «Песни забывчивых птиц», «Танец без головы», «Комната для других», «Книга Бытия», «Записки из Изгнания», «Поэма о любви», «Come-Back Way» – «Возвращение».
Один из основателей Черногорского PЕN-Центра, член Хорватского PЕN-Центра.

Предисловие и перевод с английского Асель Омар

Молитва

Давай скроемся
от зловещей звезды
в томительном ожидании палящего зноя
чье прикосновение нам уже не грозит
там для нас не будет места
О Боже
в раздробленном бытии
ради сладкого Обмана
Мы слабы даже вместе
Дождемся Очищения
в Абсолютное Время
Почему у Сына Человеческого
есть для нас лишь обещания
и смутная Надежда
И вот измучены мы
смутными домыслами
Почтенная Смерть
готовит гробницу
как заботливая мать
обещая душевный покой
перед Путешествием
в тот край куда пропуска нет
Она никогда не лгала
Все сущее начинается
с безотчетной Скорби
и слез
как и в Начале времен
Все повторится снова
по ту или иную сторону Начала
никого это не затронет
Господь
мы твоя Мечта
или твоя Иллюзия
Уста возносили Тебя
возвещая Твою Славу
крушение всего
чему мы следовали в пути
принесенного Бытием
в это Пространство и Время
которое ты отверг
Отче
где все то
что обласкано твоим заботливым взглядом
как оно выглядит
Если тебя нет в том мире
где мы искупаем первородный грех
виновные в том что праматерь породила нас
где ты
Я умру в свой срок
Если это будет не слишком поздно для бренного мира
и не там, где ты захочешь забрать меня
Отче наш сущий на небесах!

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here